Are you using this post to extract from your audience a few good sauce suggestions? I'll consult with Dina. Often we do something very light, like chopped tomato and onion/garlic with some fresh herbs. Of course, the French have many sauces, a few of which I am sure go well with fish.
It isn't only Americans whose language acquisition is held up by English. For example, I have two friends, a couple who live in Arlington. The wife is from China and the husband from Finland. Despite the best intentions to learn each other's languages, they tend to fall back on English to communicate with each other despite English not being either of their native languages. It takes discipline. Their children are doing better with Chinese because their mother insists on only speaking Chinese with them at home.
Very good point, Alaric. I met couples like that in Prague. They met using English, fell in love in English, and still speak it at home, even though it is neither of their mother tongues. The kids though, as I remember, often learn one or more of their parents languages, as well as English. I may have met a child who at an early age was speaking four languages: English, their parents, languages, and Czech!
Are you using this post to extract from your audience a few good sauce suggestions? I'll consult with Dina. Often we do something very light, like chopped tomato and onion/garlic with some fresh herbs. Of course, the French have many sauces, a few of which I am sure go well with fish.
Yes! I am fishing - pun intended! - for good sauce recipes. For fish.
It isn't only Americans whose language acquisition is held up by English. For example, I have two friends, a couple who live in Arlington. The wife is from China and the husband from Finland. Despite the best intentions to learn each other's languages, they tend to fall back on English to communicate with each other despite English not being either of their native languages. It takes discipline. Their children are doing better with Chinese because their mother insists on only speaking Chinese with them at home.
Very good point, Alaric. I met couples like that in Prague. They met using English, fell in love in English, and still speak it at home, even though it is neither of their mother tongues. The kids though, as I remember, often learn one or more of their parents languages, as well as English. I may have met a child who at an early age was speaking four languages: English, their parents, languages, and Czech!
Thanks for commenting.